Isä lauloi tämän unilaulun ensimmäisiä kahta säettä joskus nukuttaessaan minua kun olin pieni. Kaksi ensimmäistä säettä kuuluvat tähän lauluun, loput ovat muista tuutulauluista. My dad sang this lullaby to me when I was little. The first two verses belong to this song, the rest are from different songs.
Lyrics:
Tuu tuu tupakkarulla
mistäs tiesit tänne tulla?
Tulin pitkin turun tietä,
hämäläisten härkätietä.
Mistäs tunsit meidän portin?
Siitä tunsin uuden portin:
haka alla, pyörä päällä
karhun talja portin päällä
Uni kysyi uunin päältä,
unen poika porstuasta:
Onko lasta kätkyeessä,
pientä peitteiden sisässä?
Tuoppa unta tuokkosessa,
kanna vaski vakkasessa,
sillä silmät sivele, näkymiset näppäele.
Nuku nuku nurmilintu,
väsy väsy västäräkki,
nuku kun minä nukutan,
väsy kun minä väsytän.
In english (somewhat like this)
Tuu Tuu tobacco roll
How did you know to come here?
I came along the path of Turku,
Häme Ox Road.
How did you know our gate?
This is how I knew your new gate:
lock below, on a wheel
bearskin on the gate.
Dream asked on the oven,
dream boy on a porch:
Is the baby in the cradle,
small blankets inside?
Bring sleep in a basket ,
carry brass in a basket,
brush with the eyes,
showing –? .
Sleep sleep grassland bird
tired tired wagtail,
sleep when I sleepy you,
tired when I tired you.
Mukava esitys.